(1) The Woman in A Basket
There is a prophecy in the book of Zechariah that no one is even trying to interpret. It is a vision the prophet had of a woman placed in a basket with a thin metal cover. I had previously tried to understand this vision without success. Then one day I was watching a video and saw all the pieces being explained to me in a documentary about the most famous woman in American history; she is mounted on a pedestal high in the air, the Statue of Liberty.
Let’s examine the prophecy in detail to see what it shows:
5 Then the angel who was speaking to me came forward and said to me, “Look up and see what is appearing.”
6 I asked, “What is it?” He replied, “It is a basket.” And he added, “This is the iniquity [literally, appearance] of the people throughout the land.”
7 Then the cover of lead was raised, and there in the basket sat a woman! 8 He said, “This is wickedness,” and he pushed her back into the basket and pushed its lead cover down on it.
9 Then I looked up—and there before me were two women, with the wind in their wings! They had wings like those of a stork, and they lifted up the basket between heaven and earth.
10 “Where are they taking the basket?” I asked the angel who was speaking to me.
11 He replied, “To the country of Babylonia [literally, Shinar, a plain of Babylon] to build a house for it. When the house is ready, the basket will be set there in its place.” (5:5-11)
Ok, we know that a woman cannot fit into a basket of this size, which is only a few gallons or liters in size. So we know this is symbolism. What we have here is:
* Two women with wings
* A thin metal covering
* A basket
* A woman
* Lifted up between heaven and earth (v.9)
* Set in place, literally set on a base; some translations say pedestal (HCSB, NASB)
The two women that lift and carry the basket represent the two nations that took part in the construction of the statue and its base, France and America.
The metal lid represents the thin metal covering that makes up the body of the statue, which is made of 310 sheets of copper, molded into the shape we see. Even the type of metal is significant; the lid is said to be made of lead, which is a soft metal. The metal of the statue, copper, is also a soft metal, though not as soft as lead, but a lot softer than iron.
Notice that the woman in a basket is to be lifted up “between heaven and earth.” Lady Liberty is 151 feet tall on a pedestal that is 89 feet tall, and built on a larger earthen foundation that is 65 feet tall. This makes the tip of her torch 305 feet in the air, taller than any structure in the Western Hemisphere at its construction, probably the world.
Notice the above photo that shows wood slats which are very much like the weaving of a basket. The wood was only used during the first stage of the construction before shaping the copper sheets for the exterior. But even in the final construction as it now stands, there is metal weaving inside the statue (see photo below; there are more photos below).
Thin metal bands that form a loose weave all through the statue on the inside of the copper sheets. These bands hold the copper sheets together and hold them to the metal framework.
Yes, but you may say that is not exactly like a basket because you cannot pick it up and carry it around. It is not meant to be the size of a basket because a woman cannot fit into such a basket. It is not exactly like a basket because the weave is loose, but when interpreting symbolism it does not have to be exact, just close, and it is very close.
The last part of the passage even describes the pedestal of the statue, and the ESV is more literal on these verses:
Then I said to the angel who talked with me, “Where are they taking the basket?” 11 He said to me, “To the land of Shinar, to build a house for it. And when this is prepared, they will set the basket down there on its base.” (5:10-11) (ESV)
The New American Standard Bible says, “she will be set there on her own pedestal.” I was surprised to find the following statement in the notes of The New Oxford Annotated Bible; “On its base, as though the ephah [basket] were an image.” Yes, it is an image, a very large statue.
Can you see what this passage says? First, it is taken to the land of Shinar, “to build a house for it.” This means it is taken to the land of Shinar before the house is built. So it actually says that the statue will be ready before the base is ready, and that “when this is prepared” then it will be placed there. And this is exactly what happened.
The statue was paid for and built in France, but the pedestal was paid for and built in the United States. The statue was ready long before the base was ready. The Lady arrived in June of 1885, but the base was not ready because the funds had not been raised. So when the funds were finally raised, the base was built, but it was not finished until April of 1886, then the body of the Lady was assembled on the base.
Notice that a house is built for it, but then the wording changes to base or pedestal; “to build a house for it. And when this is prepared, they will set the basket down there on its base.” The concrete foundation covered with earth contains many rooms that house the Statue of Liberty Museum, this is the house. She also sits on a pedestal that sits on the house. An astonishing prophecy.
Not all translations read the same as the ESV above, so I consulted many different translations, and the most literal translations, including the KJV, refer to a house and then a base.
However, what about the two statements about the woman in a basket being wickedness? Some translations say iniquity. The original Hebrew is difficult to correctly translate. Here is what a few other translations of 5:6 say:
And he said, This is their form in all the earth. (LIT)
This is their eye in all the land . . . (JPS)
This is their aspect in all the land. (Young’s Literal Trans.)
The KJV says, “This is their resemblance.” The Geneva says, “This is the sight of them through all the earth.” The CEV says, “And it shows what everyone in the land has in mind.”
The Hebrew is (5869)( עין ‛) (ayin); the BDB dictionary says:
1) eye 1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (figuratively)
2) spring, fountain
Strong’s dictionary says:
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape): – affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye ([-brow], [-d], -sight), face, + favour, fountain . . .
Gill’s Bible commentary says, “‘this is their eye’ – what they are looking at, and intent upon . . .” However, K&D says, “does not mean the eye, but adspectus, appearance, or shape. . .”
Since this is a vision, which is like a dream, it is hard to know how that word should be translated. However, knowing what the woman in a basket really represents, we can more easily ascertain the meaning of the word.
So it is telling us that the woman represents what is in the mind and thoughts of the people of America, our point of view. What does the Lady represent to us? In one word, Liberty, which is clearly the word that best describes America and all those who come here seeking freedom. It is also the name of the statue.
The final information to note is that the angel made a point of telling Zechariah that the basket was being taken to Shinar, a plain in Babylonia. Many people believe that Mystery Babylon the Great in Revelation 17 and 18 represents the United States, and I do as well. This passage in Zechariah proves it. This passage is saying that America is the end time Babylon.
Lastly, the prophecy proves that the doctrine of imminent return is totally false because the end could never arrive before this prophecy was fulfilled; that is, before Lady Liberty was constructed.
Purchase this book now at major online retailers such as Amazon and Barns & Nobles.
BUY it now at Amazon.com
Discoveries in Bible Prophecy
Also available through Ingram wholesalers. Ask for at your local bookstore.
More pictures not found in the book: